BİST dün tl bazında tarihi zirve rekoru kırdı, 11334 test etti, 11313 kapandı. Size trajikomik bir gerçeği yazayım: Son 24 ayın ENAG enflasyonu bileşik faizle yüzde 224.76, endekste ağırlığı yüksek olan hisseler uçtu, fakat yüzlerce hisse tl bazında 24 ay öncekinin yarı fiyatında kaldı veya daha fazla düştü. Korkunç bir zarar tablosu değil mi? Milyar dolarlık hisseleri senelerden beri alıyorlar ama küçücük, sığ hisselere dokunmuyorlar. Bunlar arasında 50 milyon USD piyasa değerinde, çok kaliteli şirketler de var. Bu durumu borsa, viop, varant piyasasının tek elden yönetilmesine bağlıyorum, zararda olduğu için satamayan borsacının parası faizsiz kredi olarak çalıştırılıyor. Gerçek yatırımcı yirmi kusür senedir aynı hisseleri (asels, tuprs, froto, vs) alır mı, USD bazında on, elli, yüz, iki yüz misli kar edince realizasyon yapıp da başka kağıda geçmez mi? Son derece şaibeli bir oluşum var, BİST'in yüzde onunun Katar'a ait olduğunu, Varlık Fonu'nun şeffaf olmadığını da ekleyeyim, gelecek kuşaklara belge aktarayım. İfade özgürlüğü olmadığı için daha fazla yazamıyorum.
Yazar, trader, horgeneral, Türk Silahsız Kuvvetleri Başkomutanı, Yokluk Fonu reisi, Hıyanet İşleri Başkanı, kuş pezevengi, düş hekimi, hayal taciri, borsa peygamberi, parayolları genel müdürü, parabulucu, kültür aristokratı, üstün korkaklık madalyası, beyaz zenci, haymatlos, tektuşconi, heccav, beisicumhur, meritokrasi, ekomünist, futbolog, sütkolik, arbitraj, satranç, snooker, müzik, briç, body building, kafes dövüşü. Yedi kitabımı da google.books'a yükledim.
Cuma, Ağustos 22, 2025
Perşembe, Ağustos 21, 2025
Çarşamba, Ağustos 20, 2025
Hasan almaz, basan alır. Endeksin düştüğü, çöktüğü günlerde ekstrelerimi yayınlıyordum, çünkü borsa yükselirken kazanmak benim için çocuk oyuncağıdır, yükselişte ne yaptığımı bir kereye mahsus göstereyim, minik maaşımı sokup sokup çıkardım, işlevinin büyük olduğunu gösterdim. Fotoğraflara bakabilirsiniz. 👇💪💪💪
I'm looking for a publishing house👇👇👇
Dear Publisher,
There may be a few authors in Turkey who publish their first book without paying for it. I'm one of them. When I entered the literary world, I realized that the author covers the promotional costs out of pocket, and the publishing house has no involvement. Despite these difficulties, I was able to find publishers because they recognized my work as a masterpiece and made a profit, so they published new ones. I know the same organization could exist abroad, and finding a publisher would be a miracle. But I love a challenge. If necessary, I would fly side by side with a swallow from Istanbul to London, just to catch the eye of an editor.
I've translated three of my utterly engaging and humorous satirical novels into English and am looking for a publisher. When I started writing, I targeted foreigners, meaning intelligent people. I believe their themes, rich vocabulary, and literary quality could make a splash.
I'm Şenol Onay, born in Çorlu on May 13, 1965. After graduating from Kuleli Military High School and the Turkish Military Academy, I became a gendarmerie officer. I experienced dangers that don't even exist in movies, I had adventures such as clashes with terrorists, ambushes in the field, friends stepping on mines, being exposed to harassing fire at night, I was an extraordinary athlete, a sniper. If competitions with civilians had been allowed, I could have definitely become a Turkish kickboxing champion during my time as a lieutenant and captain. However, my primary sport is football, and if licensed careers weren't prohibited, I could have become a world-class footballer. I used to do a thousand sit-ups in 33 minutes. Now I'm sixty, I can do 14 regular pull-ups, and I have abs that would make young bodybuilders jealous.
Due to both my duty and my curiosity, I learned a lot about law enforcement and terrorists, and I had the chance to get to know some of the popular figures in the media.
I graduated from the Turkish Military Academy with a law degree and also earned a four-year public administration degree during my time as an officer. Chess Federation officials repeatedly asked me to play in the league, but I declined due to lack of time. I finished second among my classmates in billiards. I'm a very good bridge player, playing according to the Major Five system. I used to be able to complete the entire Rubik's cube.
I left the army in my third year as a captain. Initially, I worked as a professional stock market analyst. During the global crisis (2008), the biggest drop in stock market history occurred, I made a profit that year and even paid taxes the day before the tax was abolished. Later, I chose writing, dedicating myself to writing, writing satirical novels and essays, and having seven of my books published in Turkey. I am interested in sports, books, stock market, chess, snooker, bridge and animals. Since the first year of high school, I have lived with the ideal of settling abroad. I did not marry so that I could go as soon as I had the opportunity, but since no country gives permanent visas to Turks, I am stuck in this geography.
I'm a word inventor; I invented the titles of six of my seven books; anyone who hears them smiles and can understand their meaning. I've invented more than a thousand words not even in the Turkish Language Association Dictionary, and more than a hundred are rootless.
Let me give you a brief overview of my books: I invented the word "Horgeneral." I added a syllable to the word "General," the highest rank, suggesting contempt. It became a striking and humorous name. The hero, Ekrem Cesur, is very intelligent, talented, and successful in school, a leading athlete. He then enters military high school, retires with the rank of captain, becomes the prime minister's personal bodyguard in civilian life, performs wonders on the stock market, develops an interest in literature, and can't find a publisher in Turkey. He matches a chess tournament final with Margaret, a tourist and a British chemical engineer. He falls in love with her, they marry, live in England, and Ekrem Cesur becomes a world-renowned author under the name George Rummell.
Gazilerle Niyaziler are the comic adventures of twin brothers. Gazi means veteran, Niyazi means one who died in vain. The national team's center forward, Metin, and staff captain Çetin encounter setbacks before the championship match. As a result of these oddities, the football player joins the military unit, and the captain joins the team's training camp for the weekend's match. This novel humorously portrays the difficulties the twin brothers face in matters they never fully understand.
The hero of my third novel, Errorist, is Anıl, a highly skilled con artist. Remzi, a notorious fraudster from the past, becomes his mentor and manager. Anıl's journalist girlfriend, a girl who is a medical doctor, a mathematics professor, a retired officer, and a Nicaraguan living in Turkey are members of the Errorism gang. They amass a tremendous fortune through their scams, and Anıl eventually achieves a miraculous position. I won't be writing that; If you're interested, I can email the book.
I designed the covers of all my books, I had them drawn by famous cartoonists, since all the rights belong to me, I can have someone else draw the covers for the English edition, each one is very striking, everyone who looks at it smiles.
Since I don't know which one you'll be interested in, I'm enclosing my first book, Horgeneral.
Sincerely,
Şenol Onay
senolonay@gmail.com
Salı, Ağustos 19, 2025
Sosyal medya hesapları
Bence sosyal medya hesapları gelecekte başımıza bela açacak, mesela maddi sıkıntılar yaratacak, gıyaben bir yere üye yapılacağız, bizden zorla fatura tahsil edilecek. Bu işler Türkiye'de zaten oluyordu, yabancılar daha beterini yapabilirler. Uydu maç yayın akışını takip için açtığım facebook hesabının görünümü geçenlerde değişti, iyice huylandım, demin hesabı kapattım. Gereksiz gördüğüm hotmail maillerini de kapatacağım, yahoo ile bağı zaten kopartmıştım, bir tek gmail adam olana yeter!
-
I am writing to you as Şenol Onay, an established Turkish author with seven published novels, seeking a publisher for the English translati...
-
Dear Publisher, I am Şenol Onay, born in 1965 in the Çorlu district of Tekirdağ. I have translated three of my seven books published in Tur...