Perşembe, Eylül 29, 2022

Behçet Necatigil

Norveçli Knut Hamsun'un Hunger (Açlık) adlı öyküsünü Behçet Necatigil iğrenç biçimde çevirmiş, yazarın kelimeleri yerine kendisi uydurmuş, ayrıca devrik cümlelerle merhum Hamsun'u yerin dibine batırmış. Necatigil'in edebiyattan zerre kadar anlamadığı görülüyor, bence şairliği de fasaryadır, yoksa romancının cümlesinin aynen tercüme edilmesi gerektiğini bilirdi, metinlerin içeriğini bozmazdı.

Hiç yorum yok:

Yorum Gönder

Turkish women's national volleyball team

We are having a Cuban female volleyball player play for the Turkish national team in return for a fee, and we attribute the successful resul...