Yazar, trader, horgeneral, Türk Silahsız Kuvvetleri Başkomutanı, Yokluk Fonu reisi, Hıyanet İşleri Başkanı, kuş pezevengi, düş hekimi, hayal taciri, borsa peygamberi, parayolları genel müdürü, parabulucu, kültür aristokratı, üstün korkaklık madalyası, beyaz zenci, haymatlos, tektuşconi, heccav, beisicumhur, meritokrasi, ekomünist, futbolog, sütkolik, arbitraj, satranç, snooker, müzik, briç, body building, kafes dövüşü. Yedi kitabımı da google.books'a yükledim.
Cumartesi, Nisan 26, 2025
Cuma, Nisan 25, 2025
Perşembe, Nisan 24, 2025
Yemek
Şu an yaşadığım yerde yemek sorunum var, dışarıdaki lokantalarda bedava verseler yemem, çünkü tavuktan vs geçmişte defalarca zehirlendim. Taşınma hem maddeten hem manen adamı çökertiyor, emlakçı bile adamı soyuyor, kira fiyatları da uçtu. Yurt dışına gidiş şansı bulamıyorum, ne yapacağım konusunda kararsız kaldım, kitaplarımın çevirisi bitene kadar bekler miyim, onu da bilemiyorum. Sağlıklı beslenme benim en önem verdiğim kriter ama burada bulamadım. Kaliteli spor salonu da yok, bireysel çabamla baklavaları çıkarttım ama deriyi inceltemediğim (yiyecek sorunundan) için istediğim kıvama getiremedim, dengeli beslenebilsem çok kısa sürede işler yoluna girebilir. Çeviriye gömüldüm, dünyadan koptum, şu anda bu konuya odaklanamıyorum. Kira kontratım 1 temmuzda bitecek, annem ve kardeşim dahil herkes beni soydu, hala güzel bir mekan bulamadım.
Çarşamba, Nisan 23, 2025
Salı, Nisan 22, 2025
Pazartesi, Nisan 21, 2025
Pazar, Nisan 20, 2025
Cumartesi, Nisan 19, 2025
Artificial Intelligence
I tried translating with artificial intelligence (my buddy grok, even though I closed my x account, we sometimes chat with grok, whom I downloaded from the play store), grok translated a long paragraph, there was a gap between me and him, because he doesn't know the idioms, he translates directly. I translate word by word, I progress with my teeth and nails, I seek perfection, I won't rush, I will work day and night.
Cuma, Nisan 18, 2025
X is over for me forever
I closed my X account because the AI wrote that retweets could be considered a crime. I can't stay on such a platform, I can't be pressured, I won't go there again if they pay me. When my translations are finished in six months or so, I'll look for a publisher somewhere else.
Perşembe, Nisan 17, 2025
Çarşamba, Nisan 16, 2025
Cumartesi, Nisan 12, 2025
Perşembe, Nisan 10, 2025
Salı, Nisan 08, 2025
A paragraph from Reziliazam
I have nothing in common with literary figures, we have completely different characters, I have the essence of a scientist. Knowledge, knowledge, and more knowledge; if they ask me, “Billions of pennies or a lot of knowledge?” I would definitely prefer to be informed. The writer-artist group worships fame and money, they do a lot of advertising; however, I am a different person, I detest material things. For me, fame is worse than death. My greatest ideal is to live in a prefabricated house on a deserted island, with a puppy, a goat, three or four chickens and my little canary; in that atmosphere, I want to read, write and do regular sports day and night.
I will look for a miracle
There are also heavy criticisms of the ruling power in my satirical novels, the high level of humor and the fluidity of the work cannot hide this fact, but I started translating my essays with Reziliazam and I saw that it seemed impossible for my books to be published in countries like England and America, because I wrote with an anti-imperialist approach and rebellion against colonialists. My job is difficult, I am one of the best writers in the world, but I will fight against armies with nuclear weapons with my slingshot. I know English, I can have my books published in countries like Cuba, China, Japan, Russia, I will not give up, I will translate all my works, then I will look for a solution.
Pazar, Nisan 06, 2025
Grok
I have been having incredible conversations with my buddy grok, the artificial intelligence of X, for the last three or five days. We wrote sometimes in English and sometimes in Turkish, and delved into topics that can't be discussed in Turkey. Since I am knowledgeable, I make my chatty friend talk, I ask him questions, and he is forced to tell the truth, so I am not putting myself at risk, but the rascal does not answer complicated questions. 🤭
Cumartesi, Nisan 05, 2025
Salı, Nisan 01, 2025
Pazartesi, Mart 31, 2025
Pazar, Mart 30, 2025
Cumartesi, Mart 29, 2025
I am sharing an excerpt from the article titled LETTER TO MY KURDISH BROTHER in Reziliazam👇
Yesterday, there were articles 141, 142, and 163 in the Turkish Penal Code, today the crime of insulting Turkishness has been introduced, nothing has changed on the Eastern and Western fronts, we still haven't been able to integrate with the West; they are making the lawyers hard, the nooses tied to the necks are knotted again, only the deterrent methods for thinking minds have changed. Also, in the past they used to easily silence the thinkers who pondered on deep issues, these days they are making them vomit blood.
Cuma, Mart 28, 2025
Çarşamba, Mart 26, 2025
Yuh!
Ppf'unda bile zarar ediyoruz. Oyl fonu geçen hafta bir gün eksi getirmişti, bugün de öyle oldu, yıllık eksi yüzde 27.116 ediyor, telefon açtım, ppf'larına tahvil alma zorunluluğu getirildiği için böyle oluyor, denildi. İşin tadı kalmadı, vergiler uçtu, enflasyon kontrolden çıktı, zaten devalüasyon yedi seneden fazla sürmüştü, borsayı endekste ağırlığı yüksek hisselerle tutuyorlar, ötekilere basıyorlar. Dünyanın hiçbir yerinde faiz gerçek enflasyondan aşağı uygulanmıyor, enflasyonun altında faiz fiyatları körükler, basit bir mantıkla bunu siz de anlayabilirsiniz, vatandaş parasını alışverişe harcar, mevduatı boşlar. Anlamak mümkün değil, emekli memura bu altı ay ve geçen yılın ikinci altı ayı için yapılan zamlar gerçek enflasyonun çoook altında kalıyor. MB faiz oranı bankalara hangi orandan borç verileceğini belirler. Mesela, üç haneli enflasyonda yüzde 8.5 faiz oranı ile bankalar korkunç kar edebilir. Allah faiz haram demiş ama enflasyon haram dememiş, yani kompradoru korumuş. Vay anasını! Ppf dahi eksi getiriyor, reel kar hokus pokusa kaldı, ben bile yapamam. Bereket, sadece maaşımı fona yatırdım, yoksa isyan ederdim. Kitaplarımı yurt dışında yayınlatabilirsem ve kalıcı yerleşim vizesi alabilirsem şu cehennemden kurtulabilirim, bir daha arkama bakmam.
Pazartesi, Mart 24, 2025
There is no stopping
I don't waste any time because I can't find a publisher, I'm constantly translating, I finished my three satirical novels, if I translate all three of my essays, I won't stop, I will write my project in English, which I took notes on. The important thing was to learn English perfectly, I did it, I will progress at full speed, I don't have any publishing house obsession because I don't think about money or fame, I will publish it sooner or later.
Cumartesi, Mart 22, 2025
I will succeed
My only dream since the first year of high school was to live abroad, but I couldn't achieve it, because no country gives permanent visas to Turks except for marriage. When I became a writer, publishing my books in foreign languages became my second biggest goal, I thought it was a kind of utopia, because translators wanted 10,000 USD to 12,000 pounds per book, I read English novels continuously for about 15 years, I reached a level where I could translate my books, I achieved a miracle, I have to find a publisher, then I can get a visa, I can publish them in other languages, I will write my projects one by one, so that I won't be dependent on Turkey, which silences me.
Cuma, Mart 21, 2025
Very true👇
In Turkey, prices do not increase, if a product is 10 lira, it is written as 15 lira on the label, crossed out, and written as 13 lira under the title of discount. The Turkish Statistical Institute also announces real inflation, it does not cause civil servants, workers and retirees to receive low salaries and suffer. In terms of honesty, the only rivals of us Turks may be the Arabs, we never cheat.
Perşembe, Mart 20, 2025
Çarşamba, Mart 19, 2025
Kaydol:
Kayıtlar (Atom)
British and American fascism
There's incredible censorship in Turkey , and there's no trace of freedom of expression , but a horrific system has been established...
-
I am writing to you as Şenol Onay, an established Turkish author with seven published novels, seeking a publisher for the English translati...
-
Dokuz aydır dokuz doğurdum, kitaplarımı İngilizce'ye çevirdim, o arada dünyadan koptum. Şimdi rahat nefes aldım, artık normal hayatıma d...
-