Pazartesi, Haziran 30, 2025

What will happen?

Hope connects people to life. I send e-mails to hundreds of publishing houses, I say I translated my three satirical novels and three essays into English, a few of them say send your file so we can read it, and they reject it. In this case, I maintain my hope, but if one day a publishing house decides to publish my books, that hope will be gone. Will I become depressed because of that hopelessness?

Cuma, Haziran 27, 2025

Wow!

In a country's stock exchange (you'll understand it's Nicaragua because of the scandals, I don't need to write it down) the stock exchange is pulled up by stocks with high weight in the index, thus the futures exchange and warrant market are controlled, huge profits are made with leveraged transactions, since the stockbroker in other stocks can't sell at a loss, his money is used as interest-free loans. The state does everything to prevent the public from watching the stock exchange, and data broadcasting is offered at a very high price.

Salı, Haziran 24, 2025

This is the real scandal

When a tape scandal occurs about someone in Turkey, no one applies to international expert institutions to be cleared, reports of questionable reliability are obtained from local institutions, and those who put the tape on the market are punished. Evidence obtained through illegal means can't be processed because it is legally invalid, but the public conscience suffers, and corruption and match-fixing are covered up. As far as I know, even the doping tests conducted in Turkey are considered invalid, Hacettepe's authority was taken away. Such important tapes are easily ignored, millions of citizens are playing the three monkeys. Boo! If I have committed a dishonorable act and an illegal organization has documented this through unlawful means, my dishonor can't be ignored. Turkey should take as an example the intelligent and brave societies that live the Magna Carta and 1789 culture.

Cumartesi, Haziran 21, 2025

Attention all publishers!

Dear publisher, I am the writer Şenol Onay, born in Çorlu in 1965, I have seven books published in Turkey; I have translated three of my satirical novels and three of my essays into English on my own in nine months, I am looking for a publisher. I know that I have to fly side by side with a swallow from Istanbul to London to attract the attention of a publishing house, so I started training. Let me give you information about my books in chronological order. Horgeneral: Orgeneral is the highest rank in the Turkish army, I used the first syllable of the word to be seen as designed, that is, “hor”, I invented a new and striking word, everyone who hears it smiles. Although my autobiographical novel, narrated in the first person, has a universal perspective, I specifically criticized Turkey, and although it is fictional, most of the anecdotes actually happened. My second novel, Gazi ile Niyaziler, tells the adventures of two men who are twin brothers. Gazi means veteran, Niyazi means "one who dies in vain" in Turkish. Metin is the national team's center forward, Çetin is the staff captain, strange things happen, they change places, the football player goes on an operation in military uniform, the officer plays football as a center forward. My third novel, Errorist, tells the memories of a swindler. My hero Anıl earns a lot of money through fraud, and forms a gang of seven people, including the criminal swindler who manages him. Among these Errors, who are individuals of the Errorism ideology, are a mathematics professor, a retired officer, a female doctor, a journalist girl and another Nicaraguan living in Turkey. I invented the name of my book of essays too, I changed the word "vizier", which was the grand vizier of the Ottoman Empire, to "reziliazam", giving it a meaning like the greatest of the reprobate. It contains topics such as literature, politics, philosophy, economy, stock market, terror, animals, sports. Deliminator also consists of essays, I invented the word, I was inspired by Terminator, it means the person who drives people crazy. I also explained a lot of topics in my essays called Paramator, this word evokes the meaning of money creator. I designed the cartoon covers of all my books, I had them drawn by famous cartoonists, I can use the same composition again by having someone else draw it. I can send you whichever of my books you want to read. I wish you healty years.

Perşembe, Haziran 19, 2025

Yer bulmalıyım

Kafamda kırk tilki dolaşıyor, ev aramak kolay değil, ayrıca her taşınma ağır masraf yaratıyor, emlakçı dahi tırtıklıyor. Kaliteli daire daha boşalmadan müşteri buluyor, emlakçıya dandik yerler düşüyor. Dengeli beslenebileceğim yer olmalı, orduevi şart, dışarıda yemek çok tehlikeli, tavuk vs gıdalarda sık sık zehirleniyorum. Burada askeri gazino var, ilk geldiğimde klasik yemek servisi vardı, bir iki ay sonra sadece ızgara çıkarıldı, öğlen ve akşam Adana kebap yahut ızgara köfte sunuluyor. Yılın her günü bu menüye talim edilir mi? Polisevi var, yemekleri fena değil ama akşam yemeği yok, ayrıca çoğunlukla kemikli tavuk çıkarılıyor, bana et lazım, kemiği ne yapayım? Spor salonunda da sorun yaşadım, berbat yerlere boşuna para ödedim, evde antrenman yaptım, geçen hafta ilk kez kaliteli bir salona üye oldum. Yurt dışına gidilmiyor, vize alamıyorum. Kafamda birkaç yer var, fakat orada ev bakarken nerede kalacağım? Orduevinde bana bir iki günlük yer verilir, acele aramayla sonuç alınmaz. Taşınmalıyım, ancak nasıl?

@messiofsatire

Twitter'da @horgeneral hesabımı senelerdir kullanmıyordum, yeni sahibiyle x adını aldıktan sonra tadı kalmamıştı, aşırı baskı uygulanıyordu, geçenlerde hesap açayım dedim, çok zorlandım, herhalde yazsam başım belaya girer. 🤭 Orada da hesabım bulunsun, belki lazım olur, kullanıcı adımı @messiofsatire yaptım.

Pazartesi, Haziran 09, 2025

Ne şanslıyım

Dokuz aydır dokuz doğurdum, kitaplarımı İngilizce'ye çevirdim, o arada dünyadan koptum. Şimdi rahat nefes aldım, artık normal hayatıma dönebilirim. Borsa epeyi düşmüş, aslında ben iki sene önce filan portföy boşaltmıştım, sadece üç ayda bir aldığım maaşımla ara sıra pike yapmıştım, çok iyi olmuş, çünkü endeks iki sene önceki değerinde sayıyor, yüksek enflasyonu (TÜİK rakamlarını değil de gerçek enflasyonu,) bileşik faiz yöntemiyle hesaplarsak en az yüzde 300 olmuştur, yani borsacı son iki yılda reel anlamda yüzde üç yüz zarar etti, hatta endeksi belirli hisselerle sürüklediklerini, ezici çoğunluğun yerle bir olduğunu düşünürsek yatırımcının reel zararı yüzde 400'den fazla olabilir. Yarından itibaren sahneye çıkayım, spekülatörlere ders vereyim. Bundan sonra hiçbir totem kuluna tüyo yok, o dönem kazandı. Destur de ya iblis!

Pazar, Haziran 08, 2025

I am looking for a publisher for my satirical novels and essays👇👇👇

Dear Publisher, I am Şenol Onay, a Turkish author with seven published books in Turkey. I've independently translated three of my satirical novels and three essay collections into English, and I am now seeking a publisher for these works. My work offers a unique blend of satire, autobiography, and social commentary, often through invented words and unconventional narratives. I'd like to briefly introduce my translated works: Novels: * Horgeneral: This autobiographical novel, told in the first person, offers a universal perspective while sharply critiquing Turkish society. The title, a playful twist on the Turkish military rank "Orgeneral," is designed to be striking and memorable. Though fictionalized, many anecdotes are based on real events. * Gazilerle Niyaziler: This novel follows the adventures of twin brothers. "Gazi" means veteran, and "Niyazi" means "one who dies in vain" in Turkish. The narrative explores identity and unexpected swaps as a national football player and a staff captain inadvertently trade places, leading to humorous and absurd situations. * Errorist: This novel recounts the escapades of a con artist named Anıl, who forms a seven-person gang. The "Errorism" ideology unites them, bringing together diverse characters including a mathematics professor, a retired officer, a doctor, a journalist, and a Nicaraguan living in Turkey. Essay Collections: * Reziliazam: I coined this title by transforming "vizier" (Ottoman grand vizier) into "reziliazam," implying "the greatest of the reprobates." This collection covers a wide range of topics including literature, politics, philosophy, economics, the stock market, terror, animals, and sports. * Deliminatör: Inspired by "Terminator," I invented this word to mean "the person who drives people crazy." This collection also consists of diverse essays. * Paramatör: This title evokes the meaning of "money creator," and this collection delves into various topics through my unique essayistic lens. I also design the conceptual covers for all my books, which are then illustrated by famous cartoonists in Turkey. I can arrange for similar artistic compositions for the English editions. I would be delighted to send you any of my translated books for your review. Thank you for your time and consideration. Sincerely, Şenol Onay

Cumartesi, Mayıs 31, 2025

Seeking Global Publishers: My satirical Novels & Essays Ready for International Release👇

My name is Şenol Onay, and I am an accomplished author from Turkey with seven published books in Turkish. I am currently working to bring my literary works to a global audience and have successfully translated three of my satirical novels and one book of essays into English. I am now seeking a dedicated publishing house to partner with for their international release. My works often blend satire, humor, and keen social commentary, offering unique insights into contemporary life. Below, I've provided a brief overview of the translated titles: Horgeneral: This autobiographical novel, told in the first person, offers a universal perspective while subtly critiquing Turkish society. It follows Ekrem Cesur, a highly capable individual who struggles to gain recognition from power structures, unlike his less deserving peers. The narrative weaves through unique subjects such as military service, sports, the stock market, and animal welfare, all infused with a strong dose of humor and an engaging narrative style. The title itself is a unique play on words, combining "Orgeneral" (General) with "hor" (despised) to create a striking and memorable term. Gazilerle Niyaziler: This novel chronicles the humorous adventures of twin brothers, Metin and Çetin. "Gazi" means veteran, while "Niyazi" is a Turkish term for someone who dies in vain. The plot involves mistaken identities and comical complications when a national football player and a staff captain inadvertently switch places, leading to hilarious situations in both military and sports environments. Errorist: This work delves into the memoirs of a con artist, Anıl, who forms a seven-person "Errorism" gang. Composed of diverse characters including a mathematics professor, a retired officer, a doctor, a journalist, and a Nicaraguan immigrant, the novel explores their schemes, culminating in Anıl's unexpected rise to a parliamentary position. The narrative is designed to be highly amusing while maintaining a high literary standard. Reziliazam: This book of essays, titled with an original wordplay on "veziriazam" (Grand Vizier), explores a wide range of contemporary topics including literature, politics, philosophy, economy, the stock market, terrorism, animal welfare, and sports. I believe these works offer a compelling voice and a fresh perspective that would resonate with English-speaking readers. I am confident that their unique blend of humor, social commentary, and engaging storytelling could be a valuable addition to your publishing list. Would you be interested in reviewing detailed synopses, sample chapters, or the full manuscripts for any of these titles? I am eager to discuss how my work might align with your publishing vision. Thank you for your time and consideration. I look forward to your response. Sincerely, Şenol Onay senolonay@gmail.com

Çarşamba, Mayıs 28, 2025

Can you solve this problem?

We have twelve marbles in total, one of which has a different weight, but we don't know whether it is light or heavy. Can you find the odd marble in a maximum of three weighings on a balance scale?

It is an excerpt from my fifth book of essays, The Deliminator, every word is true.

A classmate of mine with the surname Dağ sent me a message; American X was looking for a Turkish man on Facebook for marriage, he could not be interested because of his marriage, he advised me to contact her. The Hungarian-American lady was very attractive, she was in good shape, she was supposedly a surgeon, I contacted her, I took the matter further, when she started to chirp things like “I am coming to Turkey for the wedding, we can go back to America together, we can enjoy being childless, I will cook, you will wash the dishes, you will rinse,” I got suspicious, I got horny, I probed day and night, with the support of a Turkish female chest doctor who was doing her final research before becoming a professor in America, I learned that the woman was unemployed, that she had kissing disease which causes cancer, and in addition, she had chronic rheumatism. My classmate had short-circuited, become weird and removed me from his friend list. I didn't bother to find out what his resentment was based on, I just sent a message saying, "X's fuss could be crystallized, the presence of a microbial, contagious and fatal symptom in the woman who underwent surgery has been confirmed." Of course, my demon friend didn't reply, he remained silent. The unknown woman practically slipped away, I narrowly escaped death.

Money

No one knows who created the real god, money, and no one questions it. I don't know either, if I did I would be deceased rather than an inventor. The poorest country can't become rich by printing 500 trillion dollars in a single night at the mint, so there must be a hierarchical network, and the limits are determined there. Is a barter and exchange system necessary? Money, which is a medium of exchange, was created by human beings, but no god of any religion objected. Money rules the world, everyone is controlled by banknotes, so there is no difference between capitalism and socialism. I didn't read these in any book, I didn't hear them from anyone, I thought about them myself and created an ideology, I will write about them in the future.

Salı, Mayıs 27, 2025

Yapay Zeka

Bir iki hafta yapay zekalarla sohbet ettim, tecrübelerimi sizle paylaşayım, vicdanen rahatlayayım. Ezbere yazabiliyorlar, yani her yazdıklarına inanmayın. Mesela twitter'ın Grok'u sürekli sallıyor. Norveçli satranççı Carlson'u yenebilir misin, diyorum, maç yapmadık ama başa çıkabilirim, onun c4, d4 açılışına (d4, c4 olacak, düzelttim, özür diledi) karşılık verebilirim diyor. Ayrıca borsa konusunda hem o hem diğer robotların çok bilgisiz olduğunu gördüm. Ben İngilizce çeviri kalitemi merak ediyordum, fakat bu vesileyle yetersiz olduklarını da gördüm, hatta çevirimi beğenmeyip başka metin önerenler de oldu ama berbat cümleler kuruldu. Bence yapay zekalarla zaman yitirmeyin, inanın çabanız güme gider.

Çarşamba, Mayıs 21, 2025

Ali Koç

Fenerbahçe camiasında Ali Koç'un gideceğini umanlara acıyorum. Arkadaş, sizde hiç mi beyin yok? Adam Türkiye'nin dörtte birinin, belki üçte birinin sahibi olan holdingin veliahtı, ona bu ülkede kimin gücü yetebilir? Adam 2006 yılında asbaşkan oldu, sonra başkan oldu, başkanlıkta yedi senede bir lig şampiyonluğu yaşayamadı, yöneticilik yıllarında da Fenerbahçe üç kere şampiyon olabildi. Geçenlerde seçime gideceğim dedi ama eylül'ü açıkladı, açıkça topu taca attı, çünkü gerçekten öyle bir demokratlık düşünseydi transfer sezonu başlamadan seçim yapardı. Daha önceden dediğini yapmadığı çok oldu, bir daha aday olmayacağım, bu son adaylığım vs demeçlerini unuttunuz mu? Ona inanılır mı? Adam Fenerbahçe'ye yapışmış, belli ki bırakmayacak, çenenizi yormayın.

Wow! Omg! What a joy! What a triumph of my life!

I finished the translation of Reziliazam into English this morning at 09.11, I started on March 5, 2025, it took 77 days, the Turkish edition was 728 pages. Believe me, I am very tired, I will rest today, I will start translating my fifth book tomorrow, after finishing the sixth (I think it will take three months) I will look for a publisher. I am unimaginably tired, but I am also very happy, I am hopeful, I have been cut off from the world for eight or nine months, but it was worth it.

Pazar, Mayıs 18, 2025

Mourinho

Mourinho'nun başarısız bir teknik adam olduğunu zaten biliyordum, ta Chelsea'de iken anlamıştım, Futbol Extra Dergisi'nde bile yazmıştım, fakat çok yalancı olduğunu Türkiye'ye geldiğinde anladım. İnanılmaz palavralar atıyor, bir embesili bile ikna edemez, bu sene ilk dörtteki takımları yenemedi, bjkas iki maçta da fener'i söndürdü, gsray üç maçta iki galibiyet (ikisi de Kadıköy'de) bir beraberlik aldı, Samsun ile iki maçta da berabere kaldı, hala biz şampiyonluğu hak ettik diyor. Fenerbahçe kadar kollanan takım yok, o ise tam aksini savunuyor, bizi salak zannediyor. Şahsım adına yazıyorum, ondan iyice tiksindim, samimi kanaatimi yazsam suç olur, yemin ederim, onla konuşmaktan zul duyarım. Bir sürü takımdan kovuldu ve tazminat aldı, umarım Fenerbahçe'den tazminat almaz. Yazıktır, milli servet heba edilmesin, mukavelesi bitene kadar çalıştırılsın, iyice rezil olsun!

Pompala Cim Bom! 👏👏👏👏👏

Salı, Mayıs 13, 2025

NBA

NBA is formed from the initials of the words National Basketball League, although it is by far the best league in the world, the modest name was chosen because America is a superpower, it does not need to prove itself, no American suffers from an inferiority complex. Turkey football league is falling apart, but it was called the Super League. I leave the interpretation to you.

Pazartesi, Mayıs 12, 2025

PKK mecburen kendini feshetti, çünkü insansız hava araçları icat edildi, hiçbir terörist kıpırdayamaz.

I proved how artificial intelligence is programmed. I sent a text to X's grok, I said "I didn't like it at all, can I get your opinion?" It was one of the sections I translated from Reziliazam into English, grok confirmed me, and slammed the text. Twenty minutes later I contacted him again, "I'm sending you a section from Orhan Pamuk's latest book, what do you think?" I asked, I showed him the same text, this time he was full of praise. I'm sharing the screenshots, here you go! 🤭🤭🤭

Pazar, Mayıs 11, 2025

Tarihe not düşeyim, kimse gerçekleri çarpıtmasın

Facebook'ta ajanda tutmak, tarihe not düşmek babından hesap açtım, kendimce kronoloji oluşturdum. Birisi gönderimin altına yorum yapmış, hemen blokladım. Bu vesileyle konuyu açıklayayım, ölümlü dünya, yarın kimse palavra atmasın: Kırklareli'nden Eskişehir'e giderken ve birkaç gün sonra terk ettiğim esnada çok ciddi zarar ettim. En kötü tarafı, Kırklareli'nde ev sahibinin “yeter ki çık da ben gireyim,” diye yalvarmasına, tv, yatak vs eşyalarımı gayet makul fiyattan almak istemesine rağmen vermeyişim oldu, ev sahibi 2023'de, yanlışım yoksa hepsine 15 000 tl ödemeyi kabul etti, ayrıca evde on gün daha bedava oturmamı önerdi, fakat Eskişehir yüzünden hemen harekete geçtim. Yüksek enflasyonu katın, o paranın cari değerini anlayın. Bitmedi, Bursa'dan birinin otomobiliyle taşındım, aksilik bu ya, son gece elektrik olmadığı için karanlıkta eşya taşırken sol ayak bileğim burkuldu, şişti, günlerce kıvrandım, şoför arkadaş özenli paketleyemedi, eşyaların bir kısmını çöpe attık. Yuh! Bursa'dan Kırklareli'ne gelişi, Eskişehir'e varışı, oradan Bursa'ya dönüşü derken benzin parasını ben ödedim, o meblağa yakın bir rakamı da köprü geçişlerine ödedim. Vay akılsız başım! Arkadaş o kadar geç çıkmış ki Kırklareli'ne öğlen geldi, ben de sabah yedide filan gelir zannediyordum, yani böyle bir absürtlük de oldu. Kırklareli'nden taksi tutsaydım çok daha ucuza patlardı. Eskişehir'den İstanbul'a geçtim, eşyalarım o evde kaldı, ev sahibi “Ankara'ya götüreceğim,” dedi, nedense götürmedi. Hiç tanımadığım biriyle twitter sayesinde yazışmıştık, benden borsa tüyoları alıyordu, derken telefonlaştık, Ankara'da idi, “bir ara giderim, eşyaları alırım, tırcı arkadaşlarımla yahut oğlumun öğretmeniyle iletirim,” dedi, yoksa ben eşyaları gözden çıkartmıştım. Ev sahibi bize ne zorluklar yarattı, anlatsam inanmazsınız. Ankara'dan giden vatandaş eşyaları eksik almış, yüze yakın İngilizce romanım, Arçelik tv'min altlığı, yatak vs yokmuş. Bana kısa zamanda gönderecekmiş gibi konuşmuştu, ben ona borsadan bir çuval para kazandırdım, aylarca bekledim, gelgelelim eşyalarımı yollamadı, hatta Eskişehir’den ne aldığının fotoğrafını bile göstermedi, whatsapp masajıyla yüzeysel biçimde değindi. Neyse, ben borsa tüyosunu kestim, birkaç gün sonra “oraya ulaştıracak adam bulamıyorum,” dedi, bana ödemeli kargo yollamayı önerdi. Benim kırk elli tane Vatansavar kitabım varmış, sadece onların kargo ücreti dünyanın parası eder, üstelik televizyonun hem altlığı hem kumandası yokmuş, duvar montajı vs oradan da ekstra masraf çıkar. Ayrıca fotoğrafını bile görmedim, zaten çoğu eşyamı Eskişehir'de bulamamış, niçin onca para ödemeyi kabul edeyim? En baştan bunu deseydi, onun bu işe bulaşmasını istemezdim. Haliyle bozuk attım, fakat terbiyesiz bir kelime kullanmadım, “o zaman niye aldın?” dedim, gerçek yüzünü gösterdi, oldukça saygısız yanıt verdi, aynı tarzda cevap versem kim bilir neler olurdu? Ankara'da tanıdığım yoktu, eşyamı aldıramadım, yeğenim bile ilgilenmedi, yüksek mevkideki birine (başka şehirde) durumu izah ettim, Ankara'da yaşayan bir iş adamını devreye soktu, telefon silsilesinden sonra eşyalarımı aldırttı, fakat nelerden ibaret olduğunu hala bilmiyorum, herhalde çöpe atmıştır. Tahminimce boku bokuna bin dolar civarı param kül olmuştur, abartıyorsam nefes almak nasip olmasın! Aylardan beri günde yedi, sekiz saat çeviri yapıyorum, maç bile seyretmiyorum, dünyadan koptum, bunları yazacak zamanım da isteğim de yoktu, fakat yukarıda bahsettiğim ev sahibi profilime yazınca rahatsız oldum, konuyu açıklayayım dedim. Aradan iki seneye yakın zaman geçmiş, niye irtibata geçmek istiyor? Benim bu tür insanlara verilecek günahım yok! Yeğenimi bile defterden sildim, Ankara'da olduğu halde birkaç saatini ayırıp da eşyalarımı almadı. Aylarca para kazandırdığım, borsa tüyosu verdiğim devre arkadaşım O. E. de Ankara'da yaşadığı halde whatsapp mesajımı yanıtsız bıraktı, herhalde borsadan çıkıyorum, dediğim ve tüyo vermediğim için gücenmiştir. Ne kadar öfkelendiğimi tahmin edebilirsiniz. Olmuşla ölmüşün çaresi olmaz, prensibim icabı kimseyle dalaşmam, olay mahallini terk ederim, çocukluğumdan beri öyleyim, hayvanvari gücüme rağmen hiç kavga etmedim. İki gün sonra 60 yaşımda olacağım, şerefim üstüne yemin ederim, şu anda bile kafes boksunda (müsabaka bir dakika olursa, çünkü eski kondisyonum yok, mesela şimdi maraton koşamam,) şampiyon olabilirim, yine de hiçbir vatandaşla polemiğe girmem, maddiyata da önem vermem. İyi de, salak değilim, çoğu insanın teleskopla gördüğünün bin mislini duvarın arkasından görebilirim. Benden uzak durun, denklerinizle muhatap olun, ne fizyolojim ne karakterim ne yeteneklerim ne zekâm size benziyor. Yarın dara düşsem, size minnet edeceğime intihar ederim.

I signed up for Substack yesterday, and wrote under Elif Şafak's post, "Give me the file of any of your novels, I won't be able to find a publisher even in twenty years," and she blocked me. 🤭

Perşembe, Mayıs 08, 2025

Nüfus

Avrupa Birliği'nin en kalabalık ülkesi olan Almanya'nın 83 milyon nüfusuna karşılık biz on milyon civarı denilen Suriyeli ve Afgan (Lübnan vs de varmış, sağlıklı bilgi edinemiyoruz,) takviyesiyle 86 milyonu aştık, fakat cumhurbaşkanı Erdoğan nüfusumuzun azlığından, artış hızının dünya geneline göre düşük kaldığından yakınıyor.

What will happen?

Hope connects people to life. I send e-mails to hundreds of publishing houses, I say I translated my three satirical novels and three essays...